Wednesday, February 21, 2018

KAMALA DALA STUTI: कमल-दल स्तुति :JAIN PRATIKRAMAN SUTRA : प्रतिक्रमण सूत्र : KAMAL DAL STUTI LYRICS WITH MEANINGS EXPLANATION in ENGLISH ,HINDI AND GUJRATI: कमल दल : KAMAL DAL SUTRA

KAMALA DALA STUTI: कमल-दल स्तुति
To download this song click HERE
JAIN PRATIKRAMAN SUTRA : प्रतिक्रमण सूत्र :
KAMAL DAL STUTI LYRICS WITH MEANINGS 
in ENGLISH ,HINDI AND GUJRATI:
कमल दल : KAMAL DAL SUTRA




            NTRODUCTION

HYMN OF PRAISE TO GODDESS OF LEARNING (GODDESS SARASWATI)

|| कमल-दल स्तुति ||

कमल-दल-विपुल-नयना, 
कमल-मुखी कमल-गर्भ-सम-गौरी
कमले स्थिता भगवती, 
ददातु श्रुत-देवता सिद्धिम् 1

KAMALA DALA STUTI: कमल-दल स्तुति :JAIN PRATIKRAMAN SUTRA : प्रतिक्रमण सूत्र :  KAMAL DAL STUTI LYRICS WITH MEANINGS EXPLANATION  in ENGLISH ,HINDI AND GUJRATI:  कमल दल : KAMAL DAL SUTRA









||ADHAIJESU SUTRA||


KAMALA-DALA-VIPULA-NAYANA,
KAMALA-MUKHI KAMALA-GARBHA-SAMA-GAURI
KAMALE STHITA BHAGAVATI,
DADATU SRUTA-DEVATA SIDDHIM    1
.
 

Meaning in English

 STANZAIC MEANING :


O GODDESS (BHAGAVATI) SARASWATI, WHOSE EYES HAVE WIDE OVAL SHAPE LIKE A LOTUS PETAL, FACE LIKE A LOTUS FLOWER, COMPLEXION AS FAIR AS THE MIDDLE PART OF THE LOTUS FLOWER AND WHO SITS ON THE LOTUS, GRANT ME THE ULTIMATE RELEASE    1

 EXPLANATION:


THIS PRAYER DESCRIBES THE BEAUTY OF SARASWATI DEVI, WHO IS FULL OF PROSPERITY (BHAGAVATI)


KAMALA DALA STUTI: कमल-दल स्तुति :JAIN PRATIKRAMAN SUTRA : प्रतिक्रमण सूत्र :  KAMAL DAL STUTI LYRICS WITH MEANINGS EXPLANATION  in ENGLISH ,HINDI AND GUJRATI:  कमल दल : KAMAL DAL SUTRA

KAMALA DALA STUTI: कमल-दल स्तुति :JAIN PRATIKRAMAN SUTRA : प्रतिक्रमण सूत्र :  KAMAL DAL STUTI LYRICS WITH MEANINGS EXPLANATION  in ENGLISH ,HINDI AND GUJRATI:  कमल दल : KAMAL DAL SUTRA
Meaning of Sutra in Hindi and English word by word

IF YOU ARE INTERESTED IN LIST OF ALL THE SONGS TO DOWNLOAD  JUST CLICK THE BELOW HIGHLIGHTED BUTTON TO DOWNLOAD FROM GOOGLE DRIVE
Note : Click HERE to download from google drive and click on the song or down arrow 
to download it

JAINAM JAYATI SHASHNAM

No comments:

Post a Comment